Mysig söndag

En mysig hemmadag blev det igår.
Får nästan dåligt samvete när vi inte var ute i det fina vädret, men Molly sover alltid när det är "bäst" tid att gå ut. Igår sov hon länge och då har ju solen gått ner när man äntligen är klar med mellanmål och alla kläder.
Alex var i alla fall ute en sväng med sin pappa.

Tänk vilken skillnad en sovmorgon kan göra. Äntligen fick jag sova ut ordentligt. Så skönt. Strax efter nio kom Alexander upp, strök mig i håret, pussade mig och viskade "mamma stestenders börjar nu"! Stestenders är "Eastenders", härlig engelsk såpa som jag följt sen jag bodde i England. De fortsätter ju för alltid de där programmen. Nu är en av mina absoluta favoriter tillbaka, en karaktär som jag saknat i flera år. Nu njuter jag av härlige Alfie igen. Tror ingen som läser här tittar på Eastenders, så jag lämnar ämnet nu.

Minns att för en tid sedan var det några som undrade över Alexanders tvåspråkighet.
Jag tänkte då att jag någon gång ska skriva om det här. Sen dröjer skapanded av inlägget ändå, hans språk är ju med i vår vardag, så jag tänker inte så mycket på det faktiskt.
Men han är duktig. Jätteduktig faktiskt.
Här hemma pratar jag svenska med honom och Rich pratar (oftast) engelska. Jag och Richard pratar engelska med varandra.
Nu är ju Richards svenska så pass bra att Alex blir lite lat, han får respons även när han pratar svenska med sin pappa. Därför är det så bra att vi ibland åker till England och även att Joe kommer hit. Joe är ju största idolen och kan inte ett ord svenska. Så då måste Alex prata engelska med honom.
Vid dessa möten märker man hur hans ordförråd växer. I höstas när vi var i Yorkshire och Alex lekte mycket med sin kusin Issie så försökte han förklara, med andra ord, vad han menade "where is the thing you open with?" (letade efter en nyckel och inte visste vad det hette). Ett framsteg.

Grammatiken blir oftast tokig. Han säger "I'm" när han bör säga "me"
"Who wants ice cream?"... "I'm!!!"
Och då han bör säga "me too" så blir det "I'm with" (jag med)
Han så gullig som ofta översätter vad hans pappa säger till honom, till mig.
"Mamma, pappa säger att..." Trots att jag varit där hela tiden och faktiskt förstår vad hans pappa säger ;)
När han pratar med Molly så blandar han. Jag blir både glad och förvånad när han pratar engelska med henne!

Men när han ska se på film så väljer han fortfarande alltid svenska som språk, vi brukar fråga. Han är fortfarande mycket mer bekväm med svenskan och vill till exempel inte prata engelska på telefon.
Nu längtar vi efter storebror Joe som kommer på julafton! Med honom lär sig Alex så mycket!

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0